El Eibar evitó un lío con LaLiga

0
53
  • Aprovechando la visita en el día de ayer del FC Barcelona para la disputa de la jornada liguera, los jugadores del Eibar lucieron en su espalda su nombre en japonés, algo que va en contra del reglamento de LaLiga

Sucedió en el día de ayer en el encuentro que cerraba una nueva jornada en la Liga Santander del fútbol español y las consecuencias que dicha iniciativa pudo tener para el conjunto del norte de España motivó una retirada a tiempo de la misma por parte del club vasco.

Aprovechar la ocasión

La visita de cualquiera de los dos grandes del fútbol español a cualquier campo de LaLiga Santander es un acontecimiento sumamente especial por su importancia no sólo a nivel deportivo sino también a nivel comercial y mediático. Una mediaticidad a la que los clubes anfitriones pretenden sacar el máximo rendimiento posible con iniciativas tan variopintas como, algunas de ellas, sumamente llamativas.

En este sentido, tampoco iba a dejar pasar este importante acontecimiento y para ello, su departamento de marketing articuló la puesta en marcha de una iniciativa que, aunque sumamente original, pudo traerles consecuencias muy perjudiciales a la entidad vasca.

El Eibar se mete en un lío con LaLiga

El club vasco aprovechó la visita del FC Barcelona a su estadio para lucir el nombre de los jugadores en las camisetas en japonés. La iniciativa tiene su explicación en tres pilares básicos: la visita del FC Barcelona, la presencia de un patrocinador japonés en la camiseta azulgrana, Rakuten, y, por último, el que el club vasco cuente en su plantilla con un jugador de esas latitudes, el japonés Inui.

Todo ello fue aprovechado por el Eibar para tratar de sacar provecho a todas esas circunstancias en uno de los mercados más atractivos para las grandes entidades deportivas, entre ellas, como no, el mercado japonés en particular y asiático en general.

Sin embargo, la iniciativa pudo salirle cara al club vasco puesto que va en contra de lo establecido en el Reglamento normativo de LaLiga, que establece que los nombres en los dorsales de las camisetas deben ser entendibles por los colegiados.

Finalmente se optó por una opción intermedia como fue la de salir al terreno de juego con esas camisetas en japonés para posteriormente disputar el encuentro con la camiseta con los nombres tradicionales para evitar problemas. Aunque efímera, a buen seguro que la iniciativa ha tenido repercusión en suelo asiático.

La Encuesta del día en Marketing Deportivo MD

Si te ha gustado el artículo síguenos en Twitter @marketingdeport